《論語》-16.10《季氏》The Analects of Confucius [THK]

儒家: 《論語》 (公元前480年 – 公元前350年) “The Analects of Confucius“ (480-350 BC) English translations by James Legge, or Leonard A. Lyall. 《論語》《季氏》16.10 : 孔子曰:「君子有九思:視思明,聽思聰,色思溫,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思問,忿思難,見得思義。」 Confucius said, “The superior man has nine things which are subjects with him of thoughtful consideration:  In regard to the use of his eyes, he is anxious to see clearly. In regard to the use of … Continue reading 《論語》-16.10《季氏》The Analects of Confucius [THK]